2008. szeptember 15., hétfő

Vásároltam/I bought /Ich kaufte























Vettem süthető gyurmát. Sajnos Fimo nem volt. Majd Pestről hozok.
Ezt az anyagot pedig úgy turkáltam. Több mint 4 méter és 300 ft körül volt az ára. Teljesen új. Örülök, hogy az enyém lett.


I bought dough which can be baked. He was not Fimo unfortunately. Then from Budapest bring for.
Second-hand clothes I took the pink substance from a shop. Was very cheap and new. More than 4 metres.


Ich kaufte Teig, der gebacken werden kann. Er war nicht Fimo leider. Dann von Budapest holen Sie für. Gebrauchtkleidung nahm ich die rosafarbene Substanz von einem Geschäft. War sehr preiswert und neu. Mehr als 4 Meter.

6 megjegyzés:

  1. Fúúú, nagyon jól jártál az anyaggal!!! Gratula!

    VálaszTörlés
  2. You made good purchases!
    It is exciting, which you will sew from the material :-)
    ♥☼♥ Barbara ♥☼♥

    VálaszTörlés
  3. No, én is ilyen gyurmát vettem, a téglalap formájút. Ez volt az, amelyikből a piros szín nagyon ragadt... :( Remélem, te ezekkel a színekkel nem jársz így.
    De azért jó szórakozást hozzá!
    Szép az anyagod, mi lesz belőle?

    VálaszTörlés
  4. Ez a téglalap alakú valami névtelen. Nekem bordóm van de sem a képen láthatók sem a bordó nem ragadt.
    A hengeres az ami ragad... Az a Remo na olyant ne vegyél...
    Szenvedek vele rendesen...
    AZ anyagból táska lesz, jobban mondva egy része a tatyónak. Hímzek rá. Azért vettem, hogy hímezgessek rá.

    VálaszTörlés
  5. Jaja,a remo nem valami jó,a fimo és a cernit nekem bevált.Szerencsére a remóból csak egyet vettem itt nálunk,és épp sárgát olyat mint te :))Mit szeretnél belőlük késziteni?Holnap megmutatom én mit gyártottam :D

    VálaszTörlés
  6. Nem volt Fimo, így lett a Remo. De tényleg nem jó :( Na majd ha veszek Fimot akkor keverem a kettőt.
    Nagyon ötletes lett a kis varródoboz amit készítettél.
    Irtóra tetszik.

    VálaszTörlés